Просто сказка: как прошел первый паблик-ток Радио РБК в Ленинке

«Библиотека РБК» — это проект Радио РБК, который объединяет авторов, исследователей и представителей бизнеса для разговора о литературе. Паблик-ток «Просто сказка», приуроченный ко Дню детской книги и дню рождения Ханса Кристиана Андерсена, стал отправной точкой серии интеллектуальных дискуссий о текстах, формирующих наше представление о мире.
Площадкой для встречи выбрали один из парадных залов Российской государственной библиотеки. Пространство Ленинки задавало монументальный масштаб происходящего, который контрастировал с оформлением сцены: мягкий свет, кресла и торшеры создавали ощущение домашнего разговора, отсылая к традиции чтения сказок вслух. Аудиторию паблик-тока составили люди, для которых литература — неотъемлемая часть интеллектуальной повестки. Среди гостей были клиенты «СберПервого», а также слушатели и участники проектов РБК.

Элина Тихонова, Олег Вьюгин, Константин Северинов, Станислав Жаринов и Валерия Гай Германика
В начале встречи спикерам предложили выбрать сказочных героев, близких им по духу. В разговоре приняли участие доктор биологических наук Константин Северинов (Трикстер), кандидат философских наук Станислав Жаринов (Фродо), профессор НИУ ВШЭ Олег Вьюгин (Кот в сапогах) и режиссер Валерия Гай Германика (Царевна-лягушка). Модератором выступила заведующая «Библиотекой РБК» Элина Тихонова (Герда). Диалог выстроился на пересечении науки, гуманитарного знания и культурной практики.
Речь шла о природе сказки и ее роли в культуре. Спикеры отметили, что сказочные сюжеты отражают коллективное бессознательное и повторяются в разных культурах, приобретая локальные особенности. Сказки, мифы и религиозные тексты рассматривались как инструменты передачи моделей поведения и механизмов адаптации: в культурной памяти закрепляются те истории, которые оказываются жизнеспособными для общества. Обсуждая, чему учат сказки, участники иронично разбирали возможные интерпретации «Колобка» — от «слушайся старших» до «не выходи из комнаты». Сказка не предлагает однозначных ответов, но задает рамку для интерпретации и формирует систему ориентиров.

Обсуждение вышло на тему того, как сказки формируют ценностные взгляды и влияют на поведение — в том числе в сфере экономики и управления. Как отметил Олег Вьюгин, в русских сказках богатство часто воспринимается как случайность или даже нечто подозрительное, тогда как в европейских и азиатских сюжетах оно чаще связано с усилием, трудом и достижением. Эти различия отражают исторические условия и закрепляются в культурных сценариях, которые продолжают влиять на восприятие успеха и финансовых решений.
Сказки рассматривались и как инструмент работы с внутренним опытом. Спикеры говорили о том, что через архетипы и сюжетные конфликты человек учится проживать страхи, травмы и неопределенность. По словам Валерии Гай Германики, это экологичный способ проживать собственную драму, присоединяясь к одному из героев. В этом смысле даже пугающие или жесткие истории выполняют важную функцию: структурируют внутренний хаос и дают ощущение контроля.

В разговоре затронули и современные трансформации жанра — в частности, влияние цифровой среды и искусственного интеллекта. Участники обсуждали возможность создания персонализированных сказок с помощью ИИ и ставили под вопрос их подлинность. Несмотря на признание того, что алгоритмы способны находить неожиданные связи, спикеры сошлись в том, что ключевым остается человеческое участие — «живой голос», без которого история теряет глубину и эмоциональную достоверность.
В финале встречи зрителям предложили поучаствовать в создании новой сказки, распределив между спикерами роли и архетипы персонажей. Обсуждение структуры, конфликта и мотивации героев превратилось в коллективный эксперимент, который продолжится уже в эфире Радио РБК.

Отдельный слой события — выставка в пространстве перед залом. Она была выстроена как инсталляция: книги лежали на столах и полу, формировали стены, создавая ощущение прерванного чтения. Часть изданий, в том числе собрание сочинений Андерсена 1894 года, разместили за стеклом, другие книги можно было полистать.
Рядом разместили аудиостанции с выпусками программы «Радио РБК: Библиотека», посвященными разбору «Курочки Рябы», «Конька-горбунка» и других сказок с точки зрения их экономических и философских смыслов. Выставка таким образом продолжала тему дискуссии, предлагая углубиться в нее индивидуально. В конце вечера гости могли забрать с собой книгу — сборник сказок Андерсена, выпущенный издательством «Эксмо».
Первая встреча «Библиотеки РБК» задала формат будущих мероприятий — камерных, но содержательных разговоров, в которых литература становится отправной точкой для обсуждения более широких тем.





